
Ну вот же как правильно должно быть:

Или в переводе:
В распоряжении Федерального агентства новостей оказалась копия очередной презентации британской дипломатической миссии в Москве для иностранных послов. На этот раз секретный доклад Форин-офис был посвящен одной из самых знаковых катастроф XX века — крушению круизного лайнера «Титаник» в апреле 1912 года в водах Атлантики.

Кстати, вы видели что именно предъявляют России?

Даже девочку Лизу вспомнили, утырки, хотя по факту выяснилось, что по факту растления лица, не достигшего 14-летнего возраста, в отношении насильников в итоге было заведено уголовное дело. 20 июня 2017 года Берлинский суд приговорил 24-летнего насильника к условному сроку на год и девять месяцев и денежному штрафу в 3000 евро. А берлинская прокуратура не нашла достаточных оснований для подозрения журналиста Первого канала в каком-либо правонарушении. Т.е. власти ЕС по итогу сами обосрались, но до сих пор предъявляют российским СМИ эту историю как пример вмешательства.
Про остальные кейсы аналогично - "агрессия в Грузии", например. Ну, охренеть просто. Т.е. это не Михо атаковал Цхинвали, оказывается, а Россия.
Или в 2014 году дестабилизировала ситуацию на Украине, оказывается, Россия. Охренеть - Нуланд с печеньками и 5 млрд официальной проплаты Майдана - это тоже наши агенты отработали.
И вот все там в этих файлах аналогично - просто тупая пропаганда Foreign Office.
Ну как на это ответить можно серьезно? Ну никак. Разве что вот:




Остальное тут.
На английском тоже сделали. Может, хоть до кого-то дойдет.
Хотя, судя по дружному одобрению, не дойдет до них ничего.